翻訳と辞書
Words near each other
・ A Feast for the Fallen
・ A Feast in Time of Plague
・ A Feast in Time of Plague (opera)
・ A Feast of Consequences
・ A Feast Unknown
・ A Feather in Her Hat
・ A Feather in His Hare
・ A feather in your cap
・ A Feather on the Breath of God
・ A Feedbag of Truckstop Poetry
・ A Feelin' Like That
・ A fekete város
・ A Fellow Needs a Girl
・ A Feminist Dictionary
・ A Ferret Called Mickey
A festa da vida
・ A Festa dos Micos
・ A Feud in the Kentucky Hills
・ A Feud There Was
・ A Fever in the Blood
・ A Fever You Can't Sweat Out
・ A Few Acres of Snow
・ A few acres of snow
・ A Few Best Men
・ A Few Best Men (soundtrack)
・ A Few Cubic Meters of Love
・ A Few Days from the Life of I.I. Oblomov
・ A Few Days in September
・ A Few Days Later
・ A Few Days of Respite


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

A festa da vida : ウィキペディア英語版
A festa da vida

"A festa da vida" ("The party of life") was the Portuguese entry in the Eurovision Song Contest 1972, performed in Portuguese by Carlos Mendes.
The song is a ballad, with Mendes singing that the world needs to view life as a party in order to dismiss the negativity of the world. He describes this party fondly, mentioning "bread, wine and roses on the table" and hoping that it will "last until daybreak".
The song was performed seventh on the night, following Norway's Grethe & Benny with "Småting" and preceding Switzerland's Véronique Müller with "C'est la chanson de mon amour". At the close of voting, it had received 90 points, placing 7th (the highest Portuguese finish at the time) in a field of 18.
It was succeeded as Portuguese representative at the 1973 Contest by Fernando Tordo with "Tourada".




抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「A festa da vida」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.